Auf dem Maskenball II (Uf 'm Maskeball)
aus: Das kleine Lina-Sommer-Buch
(in Mundart zu lesen - Originalschreibweise siehe unten)
Das Getrubel, das Gewusel,
und der Saal gestopft voll;
junge und auch alte Narren
kreuzfidel und pudelwohl.
Edeldamen – Balleteusen –
Mil(li)chmädchen, fest und kurz,
Elfen – Nymphen – Türken – Mohren,
Gretchen, Räuber, englische Lords.
Und ein Muselmann, ein fester,
der poussiert – es ist nicht mehr nett,
so eine kleine Erz-Französin,
vive, charmant, pikant, adrett.
„Mademoisell´chen“, tut er flüstern,
„o, mon Coeur est plein de vous,
geben Sie, das bitte ich Ihnen,
mir ein kleines Rendez-vous.“
Die Französin, die charmante,
nimmt die Maske sich vom Gesicht:
„Papa, warte nur, alter Schote,
wenn die Mama dich erwischt.“
Lina Sommer